The Moonster Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 Just now, chomp my root said: You're really stretching here to make some kind of a point. I salute your effort though. Well it's clear from your "I don't mind Gaelic but..." posts across this thread that you absolutely do mind. 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
topcat(The most tip top) Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 It's about keeping a language and culture alive, not just passing information. “Culture” being used in a very broad sense 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
welshbairn Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 (edited) 4 minutes ago, topcat(The most tip top) said: “Culture” being used in a very broad sense I was thinking more narrowly in terms of songs, poetry, stories etc, but I do think that different languages encourage different ways of thinking and outlook. Edited May 23, 2018 by welshbairn 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Alert Mongoose Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 I learned it specifically so that I could ask Anne Lundin to sit on my face in her native tongue. 5 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
topcat(The most tip top) Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 I learned it specifically so that I could ask Anne Lundin to sit on my face in her native tongue. It would probably have sounded more romantic and seductive in French 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Brother Blades Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 It would probably have sounded more romantic and seductive in French Gaulic thread for this pish. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
banana Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 Open border, free movement 'Progressives' suddenly worried about cultural preservation. 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
topcat(The most tip top) Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 15 minutes ago, Brother Blades said: Gallic thread for this pish. FTFY 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
welshbairn Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 You can't buy a pint anymore in Scotland unless you're fluent in Polish. 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Brother Blades Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 Open border, free movement 'Progressives' suddenly worried about cultural preservation. Tragic 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Brother Blades Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 Garlic thread for this pish. FTFY FTFY 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
welshbairn Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 Went to my local Tesco Mega Store this morning and there was a full quarter aisle set aside for Polish food. Labelled in Polish!!! Disgusting. 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Brother Blades Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 Went to my local Tesco Mega Store this morning and there was a full quarter aisle set aside for Polish food. Labelled in Polish!!! Disgusting. Most of our hard working Polish friends will have no difficulty pronouncing the brand names or products.But that’s easy for them to say! 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
topcat(The most tip top) Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 9 minutes ago, welshbairn said: Went to my local Tesco Mega Store this morning and there was a full quarter aisle set aside for Polish food. Labelled in Polish!!! Disgusting. They've apparently even got their own version of Mr Sheen 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
nsr Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 2 hours ago, welshbairn said: It's about keeping a language and culture alive, not just passing information. Which is why I'm curious as to whether anyone actually uses Gaelic language and culture (if there is such a thing) as their first language/culture. If not, does it need preserving? 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
banana Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 33 minutes ago, Brother Blades said: Tragic 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
welshbairn Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 Just now, nsr said: Which is why I'm curious as to whether anyone actually uses Gaelic language and culture (if there is such a thing) as their first language/culture. If not, does it need preserving? I think there are communities on the Western Isles and North West where the first language is Gaelic but everyone is probably bilingual by now.. Someone like @throbber will know more about it. There are plenty people learning it. There are loads of Gaelic folk singers about. Gauging if it's worth preserving is like valuing a painting by the cost of its paint and canvas. 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
topcat(The most tip top) Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 (edited) 20 minutes ago, nsr said: Which is why I'm curious as to whether anyone actually uses Gaelic language and culture (if there is such a thing) as their first language/culture. If not, does it need preserving? 2011 Census data Nationally, 25,000 people aged 3 and over (0.49 per cent of the population) reported using Gaelic at home. Of those who reported using Gaelic at home, 63.3 per cent had all skills in Gaelic (understanding, speaking, reading and writing), 10.9 per cent had oracy (understands and speaks) and reading skills, 18.2 per cent had oracy skills only, 3.4 per cent could understand Gaelic only, 0.7 per cent had literacy skills only, and 3.4 per cent had no skills in Gaelic (see Appendix 1, note 5). Nationally, 40.2 per cent of all Gaelic speakers (including children aged under 3) reported using Gaelic at home. This proportion was 73.7 per cent in Eilean Siar, 41.5 per cent in Highland, 33.4 per cent in Argyll & Bute and 23.6 per cent in the other 29 council areas combined.[/quote] http://www.scotlandscensus.gov.uk/documents/analytical_reports/Report_part_1.pdf 63.3% of 25,000 is about 15,825 And it's worth remembering that these Census literacy rates are based on self reported data Edited May 23, 2018 by topcat(The most tip top) 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
nsr Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 16 minutes ago, welshbairn said: Gauging if it's worth preserving is like valuing a painting by the cost of its paint and canvas. Not exactly, more like asking if anyone actually likes the painting and comes to view it, etc. Keeping something around because of cultural heritage while nobody actually likes or uses it seems a bit pointless. 0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
LongTimeLurker Posted May 23, 2018 Share Posted May 23, 2018 On 5/21/2018 at 21:45, Kejan said: Frank " Càit a bheil na h-eòin?" McAvennie seems to be the latest detractor of the Gaelic language, ... My tuppence worth would be that the pretense that Gaelic is a national language across all of Scotland should be dropped, but there's no harm targeting substantial resources at the areas where it is still a living language. 3 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.